Japan
Takayama - en sand perle.
Rejsefortælling
af Kim Greiner 2. del. Juli 2010 Japanrejse
fra A til B med Shinkansen og bumletog. Det
var jo ikke, fordi vi var blevet eksperter i Tokyos offentlige
trafiksystem, men vi begyndte dog at ane en lille smule af stierne
gennem storbyjunglen. Noget andet er at komme fra A til B, hvor A er en
metrostation i Tokyo, og B er byen Takayama et sted ude i landet. Nå,
men som eventyrer og leder af ekspeditionen måtte jeg prøve at finde
vej gennem junglen, og heldigvis er befolkningen venligtsindet. Hotellet
prøvede lige at lade os betale for den store morgenmadsbuffet, selvom
vi havde ladet os nøje med den kontinentale morgenmad med brød og
kaffe, men man snyder ikke en Greiner. Nå, men de sagde, at det var en
misforståelse og undskyldte og bukkede mange gange, og jeg troede på
dem. Vejret
viste sig fra den behagelige side, og det var dejligt skyfrit fra
morgenstunden, senere blev det dog skyet, men holdt tørt. Vi
tog metroen til Tokyo Hovedbanegård, og i informationen fortalte en
venlige dame, hvor vi skulle skifte, og 10 minutter efter sad vi i
lyntoget Shinkansen og susede igennem landskabet med 270 km i timen.
Shinkansen Tokaido er 552,6 meter lang, så der er plads til rigtig
mange passagerer. De 5 første vogne har ikkereserverede sæder, men vi
havde fået reserveret vores sæder, som så skulle findes. Alle de
andre gange vi kørte med tog i Japan, reserverede vi ikke, og vi fandt
altid en siddeplads. Vi
kørte igennem en uendelig bymæssig bebyggelse af lave huse, men ind
imellem var der høje huse, der stræbte mod himlen. Endelig forlod vi
Tokyos store slette, og vi fik et glimt af bjerget Fuji, hvor toppen
stadig var dækket af sne, selv i sommervarmen. Faktisk er 80 % af
landet dækket af bjerge, og de er jo unægtelig noget i vejen for de
foretagsomme japanere, men så er der også plads til uopdyrkede
sletter, skove og uvejsomme stier.
Ærgerligt
nok, så anede jeg ikke, at også almindelige mennesker kan bestige det
3.776 meter høje Fujibjerg. Hvis et par hundrede tusinde japanere hvert
år kan klare strabadserne mod tinderne, så burde et par medlemmer af
”De Borupske Fjeldkarle” vel også kunne. Så det vil vi prøve at få
indlagt i rejseplanerne, næste gang vi er i Japan. Japanerne har altid
holdt meget af bjerget og set på det med ærefrygt, for deroppe boede
guderne. Så parolen lød ”nok se, men ikke røre og slet ikke betræde”
og specielt ikke for kvinder. Bjerget viser sig dog ikke altid fra den
venlige side, og i 1770 satte det sig i respekt, da det gik i udbrud, og
asken flød helt ned i Tokyos gader. Det
var vesterlændinge, der begyndte at dyrke bjerget som underholdning for
bjergbestigninger, og ikke nok med det, for i 1867 er der for første
gang en beskrivelse af en kvinde (engelsklærer), der nåede toppen.
Japanerne tog hurtigt ideen op, og nu er der nærmest en folkevandring
derop i den korte sæson juli-august. Videre
med Shinkansen kom vi igennem et grønt bjerglandskab med mange
tunneler, men ind imellem, hvor der er fladt, er der huse med små
marker. Det var næsten umuligt at tage billeder ud ad vinduet, for i
den fart blev det let noget flimmer. I Nagoya var det slut med Shinkansen, for nu skulle vi nordpå med bumletog, men da vi havde fået skrevet det hele op, var der ingen problemer med togskifte. På perronen blev der solgt nogle noget anderledes måltider end bare en hapsdog som hos DSB, for her var det fine madboxe. Det var først, da vi sad i toget, at jeg fandt ud af, at vi jo nok skulle have købt noget mad, for vi skulle ud at køre i 2½ time, da farten nu var sænket til 1/3 af Shinkansefart. Man skal dog
ikke sulte i japanske tog, for togdamen havde også madboxe med i sin
vogn. På billeder blev der vist, hvad hun havde, og der kunne vælges
mellem en stor box til 1.000 yen og en mindre dessertbox til 850 yen, og
så kunne vi jo dele. Dessertboxen var dog ikke med dessert, men det
hele var så nydeligt arrangeret, at det lignede dessert. Indholdet i
den store box var to forskellige pakker med farvet klæbrig ris, et
stykke laks, to stykker flæsk og derudover mindst 10 forskellige andre
retter, mere eller mindre udefinerlige stykker af noget, bl.a. en lille
pakke tang med sløjfe om. Vi
kørte nu igennem bjergene, hvor toget snoede sig langs en flod. Ind
imellem var der småbyer og bittesmå marker og ellers tæt bevoksede
bjerge til begge sider. Vi
ankom til Takayama præcis kl. 14.08, og det tidspunkt havde vi fået
oplyst på Tokyo hovedbanegård mange timer forinden – man kan
simpelthen stille urene efter de japanske togtider. Med
alt klappet perfekt gik det foreløbig som en drøm at komme fra A til B
med de japanske jernbaner. Gad vide om man ikke kunne sende nogle
DSB-folk på studietur til Japan – de kunne virkelig lære noget.
Japans fire små øer. På
et verdenskort ser Japan jo ikke ud af ret meget, når det hænger der
neden under det kinesiske og russiske fastland, men faktisk er Japan på
377.750 km2, og det er sådan noget lignende som 8½ gange større end
Danmark. Med en befolkning på 127 millioner mennesker giver det omkring
336 mennesker pr. km2, og det er 2½ gange flere, end der bor på en km2
i Danmark. Når man så tænker på de Japanske Alper og andre
ubeboelige egne, så er der meget naturligt meget trængsel – godt at
så mange japanere rejser rundt i verden som turister for at tage
trykket af moderlandet. Ud
over de fire hovedøer Hokkaido, Honshu, Shikoku og Kyushu er der
talrige mindre øer, der tilsammen danner en 2.000 km lang bue langs
Stillehavets vestlige rand. Japan
har ca. 1.000 mindre jordrystelser om året, og kraftige jordskælv opstår
i gennemsnit hver 5. år, og det er især ved Tokyobugten. Japan har også
varme kilder og omkring 200 vulkaner, hvoraf mindst 40 stadig er aktive.
Det siges, at den smukke kegleformede vulkan Fujiyama er udslukt, men
kan man nu helt stole på sådan nogle slumrende skønheder, der nogle
gange bare sover rævesøvn. Klimamæssigt
deles landet i en nordlig tempereret zone og en sydlig subtropisk zone.
Sydøstmonsunen giver om sommeren hele landet en varm, fugtig luft med
en gennemsnitstemperatur på ca. 26 grader på de sydlige dele og 21
grader i det nordlige, medens vinteren er på omkring +6 grader begge
steder. Takket
være beliggenheden er nedbøren ret høj, svingende mellem 85 cm på østskråningerne
af Hokkaido til 250 cm i det indre af Honshu. Det
siges, at det bedste rejsetidspunkt i Japan er i foråret, medens kirsebærtræerne
blomstrer eller om efteråret med det smukke løvfald. Vi var der midt
om sommeren, og der var en del småregn i den første uge, men i det
varme vejr var det intet problem, for så slog vi bare paraplyen op, og
overtøj blev aldrig brugt. Nå ok, det var måske, fordi jeg havde
glemt min jakke i skabet på det første hotel i Tokyo – moralen er
derfor, at man aldrig skal bruge hotellernes skabe.
Japans
brogede befolkning. Japanerne
er et blandingsfolk bestående af folkeslag af ainuer og mongoler, med
stærk overvægt af de sidstnævnte, der igen rummer to hovedgrupper: en
koreansk-mongolsk og en kinesisk-sydøstasiatisk gruppe, der stammer fra
to forskellige indvandringsbølger. I historiebøgerne stod engang, at
”Guderne skabte Japan og japanerne”, og det binder stadig mange
japanere sammen, som var de en stor familie med de samme idealer og værdier. Der
er dog alligevel forskel, idet ainuerne på øen Hokkaido altid har været
anderledes end japanere fra syd. ”Menneskets verden” kalder ainuerne
selv Hokkaido, for de er menneskene og øen er deres. Mændene bærer
stort skæg og har en vild kropsbehåring, og de har tatoveringer på
kroppen, taler et underligt sprog og har fremmede manerer, såsom at
ofre småbjørne. Siden de blev koloniseret i sidste del af 1800-tallet
af de andre japanere, har de ofte været diskrimineret, og et større
civilisationsprojekt har forsøgt at gøre dem til gode japanere. De fik
lagt restriktioner på sig, og er efterhånden blevet tæmmet, men de
sidste årtier er der en vis genopblomstring i gang i forsøget på at
bevarer deres specielle ainukultur. De
koreanske tvangsarbejdere har også været en diskrimineret minoritet,
der kun langsomt bliver blandet med japanerne. En anden gruppe er
”burakuminerne”, hvis forbrydelse består i, at deres forfædre
havde ”urent” arbejde som slagtere og garvere. I vores moderne tid
er der bestræbelser på at modarbejde al diskrimination mod etniske
minoriteter, så alle kan være med i den japanske familie. Udefra
set med turistøjne ser japanerne meget homogene ud, og jeg tror, vi kun
så en eneste sort mand i de to uger, vi rejste rundt – og han var
sandsynligvis turist.
Mere
sex og flere babyer til japanerne. Med
et af verdens tættest befolkede lande har befolkningstilvæksten været
et stort problem, især efter 2. verdenskrig. Tidligere søgte man at
afhjælpe pladsmangelen ved udvandring og erobringer, og det var forståeligt
nok ikke særlig populært i nabolandene. I 1950 formindskedes fødselsoverskuddet
med fri abort og kraftige kampagner for familieplanlægning, men nu er
der andre boller på suppen, for der bliver født alt for få japanere
til at opretholde befolkningen. Derfor lyder det fra officielt hold:
”Dyrk mere sex”, for det er dokumenteret i sundhedsministeriets
undersøgelser, at der er alt for lidt gang i gymnastikken på de
japanske lagner. 20 % af befolkningen er over 65 år, og selvfølgelig bør
de også dyrke mere sex, men det kommer der som regel ikke så mange små
japanere ud af, så ”ældrebyrden” bliver større og større. Der fødes
kun 1,3 barn pr. familie, og det vil sige, at befolkningen vil falde fra
128 millioner til 100 millioner på under 50 år.
En
undersøgelse viser også, at kun få japanske kvinder vil have deres mænd
med på en øde ø, og faktisk vil kvinderne slet ikke have mændene,
hverken på en øde ø eller hjemme, for de er dødtrætte af at have et
liv som hjemmegående husmødre. Kvinderne vil derfor ikke opgive deres
karriere til fordel for en mand, der er mere interesseret i sit arbejdet
end i sin familie. De
japanske, unge kvinder vil leve deres eget liv, og faktisk bor ni ud af
ti kvinder mellem 20 og 24 år og halvdelen mellem 25 og 30 år hos
deres forældre som en slags ”single-parasitter” uden egen familie,
og de behøver kun at tænke på egne behov. Det
er også for længst slut med de arrangerede ægteskaber, hvor forældrene
fandt en passende hustru til at føde sønner og passe kødgryder. Så
de vil bestemt ikke leve som deres mødre og bedstemødre i fasttømrede
normer for, hvad en kvinde bør og skal. Det
siges derfor, at der er to ting, der er blevet stærkere i Japan efter
krigen, og det er nylonstrømper og kvinderne, og selvom der stadig er
langt fra japanske kvinders ligestilling til deres medsøstres
ligestilling i Vesten, er de nået langt i de sidste årtier.
Mændene
er dog heller ikke mere helt indstillet på at ofre alt for firmaet,
karrieren og nationen frem for familien. En japansk familiefar bruger i
gennemsnit kun 37 minutter om dagen på sine børn, for en tredjedel af
mændene mellem 30 og 40 år arbejder mere end 60 timer ugentligt, og
med stor risiko for at dø af overarbejde og stress. Der er ligefrem et
japansk ord for død ved overarbejde: karöshi. Det er ganske
langsomt ved at vende, men for guds skyld ønsker en japaner ikke at
tabe ansigt så hellere karöshi. Allerede
i børnehaven stiller forældrene store krav til børnenes succes, og
det fortsætter videre i skolen, så flere unge japanere står i dag af
ræset og trækker sig socialt tilbage (hikikomori), og andre
bliver et nummer i selvmordsstatikken. Andre igen tager heldigvis
udfordringen op og protesterer og finder deres egen identitet.
Takayama kaldes lille Kyoto. Takayama
er en sand perle med elementer fra 1500-tallet, og hele herligheden
ligger midt i en dal i Hida-bjergene. I det gamle bykvarter er der især
tre smalle parallelle gader, der nærmest er et levende museum med gamle
træhuse, der stadig anvendes til privat beboelse, butikker og
restauranter. Takayama
er en mindre by med en station og en flod igennem byen, men alligevel
har de et informationskontor, og vi fik et godt bykort med angivelse af
vores hotel. Fremover gjorde vi det til en vane, at når vi kom til en
ny by straks at finde informationskontoret og få et kort, og der var
altid en fin betjening. Her i Takayama skulle vi dog slet ikke finde
vores hotel, men vores ryokan, der hed Minshuku Sosuke Ryokan. Ryokan er
den gamle, traditionelle japanske overnatningsmåde med madrasser på
gulvet, og ofte er aftensmad og morgenmad inkluderet i prisen, så det
er meget mere spændende end et moderne hotel.
Minshuku
Sosuke Ryokan ligger på den anden side af jernbanen i forhold til selve
byen, så vi trillede vores kufferter derover og glædede os til
oplevelsen. Ryokanen var en toetagers træbygning og lå lige ved siden
af et tempel og en kirkegård. Med
det samme man træder indenfor i en ryokan, skal fodtøjet tages af, og
man tager et par tøfler til at futte rundt i. På værelset tages tøflerne
af, og man går rundt på bare fødder på sivmåtterne, og heller ikke
nede i spisestuen er der nogen, der hæver øjenbrynene, når man
ankommer til dineren i bare tæer. Toilettet og badet lå på gangen, og
derude skulle der skiftes til blå toilettøfler, inden man gik ind i
rummet. Med
det samme vi var ankommet, blev vi vist rundt, og der var kun 18 værelser
foruden en dagligstue og spisestue. Værelset var ikke meget mere end
3x3 meter, og der var ingen stole eller senge, men vi fandt nogle bløde
madrasser i skabet samt noget sengetøj. Desuden var der en
aircondition, og vinduet var et skydevindue med papir, men dog var der
flere skydevinduer oven på hinanden og også et med glas. Vi fik redt
sengene og gik en tur ind til byen. Takayama
er nærmest kun en lille provinsby, men der er dog alligevel 95.000
indbyggere. Ude i vores kvarter var der ret moderne og lidt kedeligt,
men en fin gangtunnel førte over i den mere hyggelige del. Selve
centrum består af 3-4 gader med gamle træhuse, der er spækket med
forretninger og restauranter og et mylder af mennesker. Der var kun
enkelte europæere at se og ellers mest japanske turister. Ved
en rickshaw stod to unge mennesker klædt ud som kulier, og der var et
prisskilt med 15 min. for 3.000 yen eller ”short trip” på 5 min.
til 1.000 yen. Jeg sagde ok til den lange tur, og Gitte ville til at sætte
sig op. ”No, no”, sagde pigen, og vi kunne ikke begribe, hvad hun
mente, så vi gik igen med uforrettet sag. Gitte mente, at det kostede
3.000 yen at stå ved rickshaw’en i 15 min. og lade sig fotografere
– men den må hun længere ud på landet i Japan med. Lidt efter kørte
den så med nogle andre, så det fik vi ikke prøvet, nok på grund af
kommunikationsvanskeligheder. Vi
kom forbi flere templer, og i en af tempelgårdene stod det største
tempeltræ (ginkgo biloba), jeg endnu har set. Efter størrelsen kunne
det godt være 300-400 år gammelt. Tempeltræet har netop fået sit
navn, fordi det er et yndet træ plantet i nærheden af templerne i
Japan og Kina. Det siges, at hvis man laver et udtræk af bladene,
mindsker det trangen til at urinere, og det kunne jo have sine fordele
ved lange religiøse ceremonier. Træet er som art et af verdens ældste
med 230 millioner år på bagen, og det har engang været udbredt på
det meste af jordkloden, og der er fundet forsteninger på både
Bornholm og Grønland. Et
af tilløbsstykkerne på hovedgaden var en lille, mekanisk dukke i et
glasbur. Dukken kunne trylle, og hver gang han løftede en lille kasse
var der en ny ting under kassen, og så drejede han hovedet og smilede
skælmsk. For enden af hovedgaden var der også templer, og overalt var
der utroligt smukt med vandløb og små nydelige broer. I skarp kontrast
til mylderet i centrum var der næsten uddødt i de andre også
hyggelige gader med beboelse, som vi traskede igennem.
Varme kilder og et overdådigt måltid. Japan
er kendt for sine varme kilder (onsen), der bobler op af jorden, og på
en ryokan skal der heller ikke mangle et varmt bassin, hvori man kan
nedsænke sit legeme. Før i tiden badede begge køn i samme varme kilde
eller badekar, men efter at vesterlændingene påtvang blufærdighed og
anstændig badeetikette, foregår det nu kønsadskilt.(Måske kunne det
sætte gang i babyerne, hvis man badede sammen.) I et sådan baderum er
der åbent nogle få timer om morgenen og om eftermiddagen, så før
middagen gik jeg derned. I baderummet var der tre brusere og nogle små
skamler, man kunne sidde på, og så er det vigtigt, at man først
vasker sig grundigt og skyller sig helt af, inden man går ned i det
store badekar på omkring 2 x 3 meter fyldt med dejligt varmt vand. Det
er ikke meningen, der skal nyt vand i karret efter hvert bad, så man
ligger i det samme vand. Heldigvis var der ikke andre end mig i
baderummet, for jeg ville ikke være helt tryg ved at ligge i badekar
med en anden splitternøgen mand.
Kl.
18.30 var det tid til at indtage dinneren i spisestuen. Bordene var helt
lave på 30-40 cm, men heldigvis var der under bordet et hul til benene.
Hovedretten befandt sig i et fad, der blev holdt varmt med et
stearinlys, og det var fyldt med kød og svampe m.m., men derudover var
der mindst 10 andre småretter med rå fisk, flæsk, grønsager og
diverse andre uidentificerede retter foruden suppe og te. Det var helt
overdådigt, og selvfølgelig var der ikke noget, der hed kniv og
gaffel, men kun pinde. Til middagen havde vi bestilt en cola og en
flaske sake – den sidste dog kun til deling, og vi kunne endda ikke
engang drikke en hel flaske til kun et måltid. Efter
1½ time havde vi smagt det hele, og der blev taget af bordet. Vi satte
os lidt ind i dagligstuen, mens de tjenende ånder gik i gang med at
vaske op, og det var på gammeldags facon, kunne man høre.
Hyggeligt morgenmarked langs floden. Meget
mod sædvane sov vi længe, og først 7.30 begyndte vi baderitualerne i
baderummet. Efter behørig afvaskning gik jeg lige en tur i karret til
afslapning og meditation. Det var så ikke lige det, vi skulle gøre på
det tidspunkt, for vi havde misset, at der var morgenmad fra 7 – 8.00,
og vi var der først lidt over 8, men de lod nåde gå for ret, så vi
fik alligevel morgenmad. Aftenen før havde de spurgt, om vi ville have
japansk eller vestlig morgenmad, men med alt det japanermad vi havde
spist i dagene før, valgte vi som kyllinger den vestlige med toast og
kaffe. Det
var overskyet med behagelige 22 grader, og vi gik ind mod byen, hvor vi
vidste, der var morgenmarked langs floden. Miyagawa Morning Market sælger
grønsager, blomster og souvenir fra små boder, og der var en
behagelig, hyggelig stemning. Der var mange japanske handlende, og de
fleste turister var også japanere, og selvom vi skilte os ud, slentrede
vi bare rundt og så på varerne. Lidt derfra ligger endnu et marked,
der hedder Jinya Mae Morning Market, og det ligger på en lille plads
med markedstelte. Her var der ikke så overrendt, og jeg fik som et røverkøb
købt mig et par sivsandaler til kun 800 yen, så er spørgsmålet bare,
hvad jeg skal bruge et par sivsandaler til. Smukke
geishaer på liggende harper. Lige
ved markedet ligger Takayama-Jinya, der er et stort bygningskompleks
tilhørende shogunatet Tokugawa. Nogle af bygningerne, som det store
risforrådskammer, stammer tilbage fra 1615, og det regnes som det største
i Japan. Den store hovedbygning fra 1816 var brugt til den lokale
regering indtil 1969, men nu er det hele museum. En del af bygningerne
var genopført i 1996, for at give de besøgende det rette indtryk af
hele herligheden. Besøgende
kommer ind igennem en imponerende port, der før i tiden kun var
beregnet for fornemme besøgende, men nu lukker de hvem som helst ind,
selv nogle fra Borup. Indgangsbilletten var på 420 yen, og så skulle
skoene af og bæres rundt i plastikposer, og så kunne vi futte rundt på
sivmåtterne på bare tæer. De tilhørende haver mellem bygningerne måtte
kun beskues inde fra bygningerne, og der var ikke noget inventar i de
mange rum, men der blev dog skiltet på engelsk med, hvad de var blevet
brugt til. Bygningernes tage er belagt med tagspåner, og der var
plancher med, hvordan man omdannede træstammer til tagspåner, og
ellers var de lagret op i stakkevis for at give lidt stemning. Geishaer
futtede rundt i bygningerne, og i et stort rum begyndte de at spille på
instrumenter, der var en slags harper, der lå ned som en træstamme,
medens vi sad på gulvet og lyttede. Det lød smukt og var en dejlig
oplevelse. Som
vi også senere ville bemærke i andre byer, så er der pinligt rent
overalt i Takayama, og selv de offentlige toiletter var med opvarmede sæder
og manøvrepult.
Tempel crawl og hilsen fra Jensens Bøfhus. I
den nordlige del af byen ligger en hel række templer, og imellem
templerne er der en 4 km gåtur kaldet Higashiyama Walking Cource. Vi
kom forbi det ene smukke tempel efter det andet omgivet af smukke haver,
og vi mødte stort set ikke et øje. Japanerne er tilsyneladende overmætte
af smukke templer, så det er ikke dem, de søger, når de skal ud på
sightseeing. Der var mange skilte, der viste rundt, men der var også
andre ruter i området, så til sidst gik vi sur i vores rute, og da det
samtidigt begyndte at regne kraftigt, besluttede vi at opgive turen og
finde et sted at spise. Der
er ikke burgere a la McDonald’s eller lignende i Takayama, og selvom
Gitte fik en sms med et godt tilbud fra Jensens Bøfhus, så vi fandt et
spisested i det hyggelige centrum. Vi var blevet godt sultne og tog en
menu med ris og kød og grønsager opvarmet ved bordet, desuden var der
skåle med dit og dat, der var lidt udefinerligt. Når
maden er serveret med mange buk, lægges diskret en bon (selvfølgelig
med bagsiden opad) på bordet, og så betales der ved kassen. Da vi var
ved at være færdige, gik jeg op til kassen, og det blev 1.980 yen per.
person – lidt dyrt måske, men vi havde også fået meget. Jeg vidste
godt, at drikkepenge ikke er almindeligt i Japan, men da vi havde betalt
med fire tusindelapper, lod jeg de 40 yen blive liggende på bordet. Da
vi forlod restauranten hilste hele personalet højlydt og bukkede.
Udenfor og lidt nede ad vejen kom en tjenerinde løbende efter os –
for vi havde glemt 40 yen på bordet, og dem afleverede hun bukkende. Al
det bukkeri blev efterhånden også godt indarbejdet for os, for når
nogen bukkede for os, bukkede vi selvfølgelig igen, for ikke at være
uhøflige. For
en stund var det holdt op med at regne, og vi gik tur og beundrede den
utroligt hyggelige by med mange klippede træer og små vandløb med
broer, og ind imellem en lille helligdom eller andre små fine detaljer
som et lille kar med rislende vand og en slev, hvis man nu skulle blive
tørstig.
Transportable helligdomme der ville noget. Vi
gik hen til Takayama Matsuri Yatai Kaikan (Takayama Festival Float
Exhibition Hall). En af Japans største festivals er Takayama Matsuri,
hvor den største Sannö Matsuri afholdes hvert år i dagene 14-15.
april, og så går man rundt i byen i parader med flot dekorerede, kæmpestore
helligdomme. Når det bliver aften bliver helligdommene dekoreret med
lanterner og akkompagneret med musik. Den lidt mere afdæmpede Hachiman
Matsuri afholdes i dagene 9-10. oktober. Uden
for sæsonen er de 12 kæmpestore, transportable helligdomme udstillet,
og det koster den nette sum af 850 yen pr. person at træde indenfor.
Det er sikkert ganske interessant og farverigt under festivallen, men
som de stod der opmagasineret bag glasvægge, var der ikke meget grin
ved dem. Selvom vi trak tiden ud, kunne vi ikke bruge mere end ½ time
derinde, og det var endda incl. en film. Det
regnede stadig, og vi fik lige en chokoladeisdrik, så vendte vi tilbage
til vores ryokan og vores gulvsenge og læste og slappede af, og faktisk
er det slet ikke nemt at ligge fladt på gulvet og skrive postkort. Det
regnede resten af eftermiddagen, og nogle gange var det ”cats and
dogs”, hvor regnen bare væltede ned. Igen
aftensmad i ryokaen, og nu var der kun 6 gæster foruden os, der fik
serveret et overdådigt japansk måltid, nu med rejer og alt godt fra
havet og efter samme princip med en varm gryde på bordet og alt til
faget henhørende. Det var tre midaldrende damer, der serverede, og den
ene trippede rundt, selvom hun var i cowboybukser. Når de meget belevne
damer ikke serverede, sad de meget hyggeligt i den tilstødende
dagligstue og så fjernsyn, dog nede på gulvet, selvom der var sofaer. Det
regnede hele aftenen, så vi var spændte på, om det havde regnet af
til i morgen. Vi var ikke nervøse for togturen i morgen, for vi skulle
kun køre en times tid til Kanazawa ad den samme linje, som stoppede i
Takayama. Fortsættes
i Japan 3. del Kanazawa - ninjatempel og samuraier.
|